No exact translation found for تحديد الموعد النهائي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic تحديد الموعد النهائي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Establish a deadline for the end of the disengagement phase;
    تحديد موعد نهائي للانتهاء من مرحلة فض الاشتباك؛
  • Therefore, it is inappropriate to preset a deadline.
    ولذا، من غير الملائم تحديد موعد نهائي مسبقا.
  • You know, I replace him when he fails to make his deadline.
    أنت تعرف، لقد إستبدلته عندما فشل في تحديد موعد نهائي
  • Although no specific deadline had been set for signature, accession was imminent.
    وبالرغم من عدم تحديد موعد نهائي للتوقيع، فإن الانضمام سوف يتم في وقت قريب.
  • A more realistic deadline may be considered at this point.
    ويجوز النظر في تحديد موعد نهائي أكثر واقعية في هذا المنعطف.
  • One representative suggested a cut-off date for the provision of information to the Methyl Bromide Technical Options Committee.
    واقترح أحد الممثلين تحديد موعد نهائي لتقديم المعلومات إلى لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل.
  • (ii) The possible establishment of a deadline for the completion and submission of board of inquiry reports and measures to ensure its observance;
    '2` إمكانية تحديد موعد نهائي لإكمال تقارير مجالس التحقيق وتقديمها ووضع تدابير لكفالة الالتزام به؛
  • To set peremptory and arbitrary deadlines will only harm our efforts.
    ولن يؤدي التزمت في تحديد موعد نهائي تعسفي إلا إلى الإضرار بجهودنا.
  • (a) Deadline for the submission of project applications for 2010: 31 March 2009;
    (أ) تحديد الموعد النهائي لتقديم طلبات المشاريع لعام 2010: 31 آذار/ مارس 2009؛
  • (a) Set a legally binding deadline for the decision to continue or not the performance of the licence contract; and
    (أ) تحديد موعد نهائي ملزم قانونا للبت بالإيجاب أو السلب في استمرار تنفيذ عقد الترخيص؛